您好,欢迎来到 - 67学习网 - http://www.67xuexi.com !

成都武侯祠匾额对联注释

摘要:注释 惠:仁慈,施恩惠。史载刘备生前仁慈爱民,据《谥法》:“爱民好与”曰“惠”,故名惠陵。儒家文化倡导的“五常”即仁、义、礼、智、信,惠即仁。刘备在我国古代帝王中,是仁惠的典型代表。此陵中还合葬有昭烈皇后(甘夫人)和穆皇后。“死则同穴”,是儒家文化“夫为妻纲”精神的最高表现。2001年博物馆在陵上植树时,发现陵顶的三国砖。说明 即先主刘备帝陵。《三国志?蜀书?先主传》载:刘备死于章武三年(223)四月,“八月,葬惠陵”。今人魏传统书。千秋凛然 (惠陵)说明 千秋百代,凛然如生。语出唐代刘禹锡诗《蜀先主庙》中“天地英雄气,千秋尚凛然”句。清人马维骐书。一?g土尚巍然,问他铜雀荒台,何处寻漳河疑冢?三足鼎今安在,剩此石麟古道,令人想汉代官仪。 (惠陵)注释 一
成都武侯祠匾额对联注释,标签:对联大全,对联大全,http://www.67xuexi.com

注释  惠:仁慈,施恩惠。史载刘备生前仁慈爱民,据《谥法》:“爱民好与”曰“惠”,故名惠陵。儒家文化倡导的“五常”即仁、义、礼、智、信,惠即仁。刘备在我国古代帝王中,是仁惠的典型代表。此陵中还合葬有昭烈皇后(甘夫人)和穆皇后。“死则同穴”,是儒家文化“夫为妻纲”精神的最高表现。2001年博物馆在陵上植树时,发现陵顶的三国砖。

说明  即先主刘备帝陵。《三国志?蜀书?先主传》载:刘备死于章武三年(223)四月,“八月,葬惠陵”。今人魏传统书。

千秋凛然                                                                (惠陵)

说明  千秋百代,凛然如生。语出唐代刘禹锡诗《蜀先主庙》中“天地英雄气,千秋尚凛然”句。清人马维骐书。

一?g土尚巍然,问他铜雀荒台,何处寻漳河疑冢?

三足鼎今安在,剩此石麟古道,令人想汉代官仪。        (惠陵)

注释  一?g(Pou剖)土:一捧土,此指惠陵。铜雀荒台:荒凉的铜雀台。曹操受封于魏后,曾在其都邺城(今河北临漳)修建了铜雀、冰井等三座高台。此以铜雀台借指其主人曹操。漳河疑冢:漳河边的假坟。宋代以来,盛传曹操曾在漳河边设置七十二座假坟,以防人掘墓。《三国志》载,曹死后葬“高陵”,在邺城,无设假坟之说。汉代官仪,语出《后汉书?光武帝纪上》:“老吏或垂涕曰:‘不图今日复见汉代威仪。’”此指惠陵基本符合汉代皇陵规制。这也是蜀汉集团全面继承汉制、汉文化的表现之一。

说明  刘备的惠陵还巍然矗立着,试问漳河边荒芜的铜雀台旁,哪里还找得到曹操的假坟呢?三国鼎立的局面而今何在?剩下这古道和道旁的石麒麟,令人想起汉代朝廷的仪式排场。惠陵能完整地保存到今天,与历代百姓、政府的保护有关。清人完颜崇实撰,顾复初书,今人刘孟伉补书。

二、汉昭烈庙

汉昭烈庙,始建于章武三年(223)。汉制,建陵同时建原庙。《三国志?蜀书?刘禅传》说刘禅降时:“是日,北地王谌伤国之亡,先杀妻子,次以自杀。”东晋习凿齿《汉晋春秋》载“谌哭于昭烈庙,先杀妻子,而后自杀,左右无不为涕泣者”确证昭烈庙在蜀汉亡国前已存在。西晋灭蜀后,将能抓到的、控制的、刘氏的后裔都迁到了北方,当然也要消除其在蜀中的政治影响,拆除汉昭烈庙和刘氏宗庙是必然之举。《太平寰宇记》说:“先主祠在府南八里,惠陵东七十步,齐高帝梦益州有天子卤簿,诏刺史傅覃(琰)修立而卑小。故相国李回在镇,更改置守陵户,四时祭祀。”齐高帝第一次对此庙进行大规模修复。汉昭烈庙本属原庙,即在正庙外另立的、后修的宗庙。《史记?高祖本记》孝惠五年“以沛宫为高祖原庙”集解:“谓原者,再也。先既已立庙,今又再立,故谓之原庙。”《三国志?蜀志?先主传》说刘备在章武元年(221)四月称帝的同时置百官,立宗庙,祭高皇帝以下。蜀汉在建陵前先立有宗庙。蜀汉国号汉,刘备死后谥号“昭烈皇帝”,故“汉昭烈庙”应为此庙当时的官名。唐、宋时期民间流传,此庙中的一些古柏为诸葛亮亲手栽种。历史上又称昭烈庙为“先主庙”、“先主祠”、“惠陵祠”等。如唐《元和郡县志》卷三十一成都县条说“先主庙,在县南十里”。

汉昭烈庙                                              (大门)

注释  汉:章武元年(221),刘备称帝,国号汉,史称蜀汉。《三国志?蜀书?先主传》载,刘备死后谥号“昭烈皇帝”。谥(shi市)号,古代帝王将相和名人死后,时人根据其行迹给予的称号。汉代礼制,帝陵旁必建原庙(原庙即在正庙外另立的、后修的宗庙)。汉昭烈庙为惠陵旁的宗庙,应与惠陵同时修建,即始建于建兴元年(223)。

说明  蜀汉昭烈皇帝之庙。近人刘成勋书。

明良千古                                                                  (二门)

注释  明:明君,贤圣之君。良:良弼,贤良的辅佐。

说明  明君良弼,千古垂范。清人吴英撰书。此“明”用目旁,是作者欲与“明朝”的明相区分,以免文字狱;另一说是欲强调明君之明重在能识人、识势。

合祖孙父子兄弟君臣,辅翼在人纲,百代存亡争正统;

历齐楚幽燕越吴秦蜀,艰难留庙祀,一堂上下共千秋。      (二门)

注释  昭烈庙中祭祀的祖孙有:刘备与刘谌,诸葛亮与诸葛瞻、诸葛尚;父子有:关羽父子、张飞父子、董和、董允父子等。兄弟:刘、关、张,传说三人曾结拜为兄弟,另外,关兴、关平为兄弟;君臣:刘备与其文臣、武将。人纲,即儒家文化的三纲,作者认为做人必须遵守的基本大纲,此主指“君为臣纲”和“父为子纲”。正统:封建王朝前后相续的世承系统。

上一页  [1] [2] [3] [4] [5] [6]  下一页


Tag:对联大全对联大全,对联大全知识常识 - 对联大全

《成都武侯祠匾额对联注释》相关文章