[10-20 18:10:12] 来源:http://www.67xuexi.com 高二英语 阅读:85922次
L.5
1.Do you mind if I smoke? 我抽烟你介意吗?
Would you mind if I smoked in the office next door? 我到隔壁办公室抽烟你介意吗?
在这二个句子中,mind作“介意”,“反对”解,这时,以上二个句子可直译为“如果我抽烟,你反对吗?”,“如果我到隔壁办公室抽烟,你反对吗?”
Would / Do you mind…? 是提出请求的表达方式,后面一般直接跟动词的~ing形式或跟if从句。在回答时,如果不反对,也就是表示愿意时,可用Certainly not,(或Certainly),No go ahead. Not at all. I don’t/won’t。但是表示反对或不愿意时,显得不太客气,因此一般说I afraid you can’t. I’d rather you didn’t或者用you’d better not.等表示较委婉的语气。
例如:Do you mind if I ask you a few questions? 如果你不介意的话,我问你几个问题可以吗?
Certainly not, Go ahead. 当然可以,请问吧。
Would you mind if I sat here? 我坐在这儿你介意吗?
I afraid you can’t. 恐怕不能。
另外需要注意的是在Would you mind if I sat here?句中,如果前面用了would ,if从句中通常用一般过去时,但它不表示过去,而是表示说话人的礼貌与委婉的语气。
在Do/would you mind …?这一结构中,除了后面用if从句外,还可以用动词的~ing形式。这时表示说话人请求对方做某事,动作的执行者仍是主语you,因此也不用if从句。但是mind后面的动作不是主语you的动作时,用动词~ing时,前面须有人称代词宾格或物主代词,这一人称代词宾格或物主代词便是动词~ing形式的逻辑主语,也就是动词~ing形式的动作执行者。例如:
Would you mind opening the windows? 请您把窗子打开好吗?
Would you mind my opening the windows? (or, Would you mind if I opened the Windows?) 我打开窗子您不反对吧?
这类问句的回答同前所述。
2.I wonder if I could use your phone. 我能不能用一下你的电话?
Sure. Go ahead. 好的,你用吧。
a.I wonder if I could /can…是请求允许的交际用语,表示请求对方允许自己干某
事的意思。句用的wonder是动词,作想“想知道”解,后面可以跟if/wheather 从句。另外句中的could 比can在语气上更委婉一些。在回答这一请求时,表示肯定时多用:
Sure, go ahead. 好的,请吧。
Yes, please do. / Of course /Sure. 当然可以。
如果作否定回答,则用:
I’m afraid not. 恐怕不行吧。
I sorry, but…对不起,…
you’d better not. 最好不。
b.句中的go ahead 直译为“往前走” ,“先走” ,“走在前面” 。但在这里用于引伸意义,表示鼓励对方做某事,作“请吧” 、“说下去”、“请尽管用”解,常见于日常对话中。
例如:Can I have a look at your new dictionary?
Sure, Go ahead.
“我可以看一下你的新词典吗”?“可以,看吧”
L.6
1.Every year, millions of smokers die because of illness which are caused by
smoking tobacco.每年有数以百万计的人因吸烟而引起病死亡。
句中的die because of …也可以说die of …,作“因……而死亡”解。die of常指由于疾病,饥饿,寒冷,年老等而死亡,同时也表示死于忧愁、失恋等情感因素。例如:
The man died of lung cancer.哪个人死于肺癌。
The beggar died of cold and hunger.这个乞丐由于寒冷和饥饿而死亡。
The poor man died of sorrow.可怜的穷人因忧愁而死亡。
另外,指除了疾病或情感以外的原因造成的死亡一般用die from来表示,课文中出现类似的句子有:
This is because each year millions of smokers die from the habit.这是因为每年有数以百万计的烟民因吸烟而死亡。
The chance is that one smoker in four will die from smoking.每四个烟民中就有一人可能因吸烟而死亡。
The problem is that 300 people are dying each day from illness caused by smoking.
问题在于每天都有300人死于因吸烟而引起的疾病。
但有时die from也可以用来指由于疾病的原因而造成的死亡。
例如:He died of /from lung cancer. 他死于肺癌。
2.Finst, money is spent looking after people with illnesses which have been caused by smoking.
第一,政府要花钱来照顾因吸烟而患病的人.
a.表示“花钱/时间干某事”可能性用句型“sb spends time/money doing sth”。在此句中,用的是这一句型的被动语态结构。例如:
Every morning he spends half an hour reading English.他每天早晨用半小时读英语。
He spent a lot of money mending his old car.他花了很多钱修他那辆旧车。
b.句中的cause为动词,表示“导致”、“引起”,作及物动词,有时可接直接宾语和间接宾语。例如:
Somoking can cause lung cancer.吸烟可致肺癌。
He caused his parents much unhappiness.他惹得他父母很不愉快。
She’s always causing trouble for people.她总是给人添麻烦。
cause也可以作为名词,作“原因”、“理由”、“事业”解。例如:
What was the cause of the accident?这场事故的原因是什么?
She is never absent from work without good cause .她决不无故缺勤。