您好,欢迎来到 - 67学习网 - http://www.67xuexi.com !

实用租房英语:Grace period 宽限期

摘要:租房合同里大家要特别注意以下条款:搬出通知(Move-Out Notice)、保证金(Security Deposit)、宽限期(Grace Period)等。正常情况下,你必须按时全额交纳房租。否则,你就可能需要交滞纳金(late fee)。但有时候在房租到期后会有3-5天的宽限期,如果你在这段时间迟交房租则不会被处以罚金。如果有宽限期的话,应当明确写入租约或租房协议;如果合同中没有说明,应视为无此项条款。下面我们来通过一个对话来学习一下有关宽限期的口语吧!A: Hello. This is Nicole。A: 你好,我是妮可。B: This is Richard. Let's not play games. You know why I'm calling。B: 我是理查德,我们就不要兜圈子了,你知道我打电话的目的。A: Yes, It's the rent, isn't it?A: 嗯,是因为房租的事吧?B: Nicole, for the second month in a row, your rent is late。B:
实用租房英语:Grace period 宽限期,标签:教育学习大全,http://www.67xuexi.com

  租房合同里大家要特别注意以下条款:搬出通知(Move-Out Notice)、保证金(Security Deposit)、宽限期(Grace Period)等。正常情况下,你必须按时全额交纳房租。否则,你就可能需要交滞纳金(late fee)。但有时候在房租到期后会有3-5天的宽限期,如果你在这段时间迟交房租则不会被处以罚金。如果有宽限期的话,应当明确写入租约或租房协议;如果合同中没有说明,应视为无此项条款。下面我们来通过一个对话来学习一下有关宽限期的口语吧!

A: Hello. This is Nicole。

A: 你好,我是妮可。

B: This is Richard. Let's not play games. You know why I'm calling。

B: 我是理查德,我们就不要兜圈子了,你知道我打电话的目的。

A: Yes, It's the rent, isn't it?

A: 嗯,是因为房租的事吧?

B: Nicole, for the second month in a row, your rent is late。

B: 妮可,你已经连着两个月迟交房租了。

A: I thought you said there is a grace period。

A: 我以为有一个宽限期的。

B: No, I didn't. There was no grace period last month, this month, or any month。

B: 没有,以前没有,以后也不会有。

A: Maybe I'm confusing this place with my last place。

A: 可能我把这儿跟我以前住的地方搞混了。

B: Well, I'm waiting to receive your rent check。

B: 那你什么时候能交房租?

A: I get my money tomorrow, so I can pay you by Monday。

A: 我明天发工资,我周一给你好吗?

B: Remember, just like last month, you have to pay the $50 late fee。

B: 记着,跟上个月一样,你得交50块钱的滞纳金。

A: I don't remember seeing a late fee in the rental agreement。

A: 我不记得租房合同里提到过滞纳金。

B: If you look at your agreement, you'll see the late fee circled in red ink!

B: 你看看你的合同,拿红笔圈起来的部分就是说滞纳金的。

A: I forget where I put my rental agreement。

A: 我忘了把合同放哪了。

B: One more late check, and I might give you an eviction notice。

B: 如果你再晚交房租的话,我就得要求你搬家了。


作者: 来源: 
Tag:教育学习教育学习大全知识常识 - 教育学习

《实用租房英语:Grace period 宽限期》相关文章